Документ Цена
ДЕНЬ В ДЕНЬ 1-2 дня Выходные
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БРАКЕ ОТ 1200 РУБ. ОТ 900 РУБ ОТ 2200 РУБ.

Зачем переводить свидетельство о браке

Брак – дело тонкое. А если супруги являются гражданами разных стран, то дело становится еще тоньше и хлопотнее.

В последнее время ситуации, когда один член семьи – иностранец, участились. Нередко граждане России заключают брак за границей. В этих случаях для того, чтобы свидетельство о браке имело юридическую силу на территории РФ, его переводят на русский язык и заверяют перевод у нотариуса.

Кроме этого, свидетельство о регистрации брака переводят на русский язык, если:

  • иностранцы мигрируют в Россию;
  • граждане другой страны хотят устроиться на работу в РФ;
  • иностранцу необходимо обратиться в какое-либо государственное учреждение России.

В зависимости от того, в какую организацию подаются документы, перевод свидетельства о браке подшивается или к оригиналу, или к нотариально заверенной копии.

Для получения юридической силы переведенное свидетельство о браке обычно тоже скрепляется печатью нотариуса.

Вид готового перевода свидетельства о браке

Перевести свидетельство о регистрации брака на русский язык на первый взгляд не так сложно. Однако работа с документацией государственного значения требует не просто внимательности, а и знания правил трансляции имен собственных, наименований и т.д.

В готовом переводе должна сохраняться структура исходника с учетом обозначений, сокращений, знаков препинания и отступов. Самостоятельно оформить документ очень непросто.

Также переводу подлежат печати и штампы на свидетельстве, а их перевести под силу только профессионалу.

Принцип работы нашего бюро переводов

Обращаясь к переводчикам за помощью, следует выяснить, какой у них опыт работы и сталкивались ли они с документацией. Универсальные мастера без труда переведут книгу или статью, но свидетельство о браке не входит в спектр их услуг.

Поэтому заказывать перевод свидетельства о браке на русский язык лучше в агентствах, где работают также узкопрофильные переводчики, транслирующие именно официальные бумаги.

В нашем бюро – дипломированные специалисты, носители языка и узкопрофессиональные переводчики. У нас большой штат, поэтому стоять в очереди за оформлением заказа не придется.

Профессиональная команда переводчиков обеспечивает оперативный перевод каждой заявки. Свидетельство о браке вместе с нотариальным заверением будет готово за один день.

Стоимость услуг в нашем бюро ниже, чем у других. Это позволяет нам взаимодействовать с большим числом заказчиков. Выполняя переводы, сотрудники агентства набираются дополнительного опыта и могут проконсультировать клиента по всем интересующим вопросам.